Translations:Speicher/32/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus TALSIM Docs
(Die Seite wurde neu angelegt: „The physically maximum possible output can also be entered for the individual ou…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
The [[Betriebsregeltypen#Grundsatz:_.C3.9Cberpr.C3.BCfung_physikalischer_Grenzen|physically maximum possible output]] can also be entered for the individual outlet organs of the storage tank as a function of the storage tank content, which additionally limits the desired outputs. A minimum permissible discharge can also be entered here, below which the discharge is set to 0.
The [[Special:MyLanguage/Betriebsregeltypen|maximum physically possible output]] of individual outlets can be entered as functions of storage volume, causing releases to be limited to these values. It is also possible to specify a minimum permissible release value, below which the release will be set to 0.

Aktuelle Version vom 26. November 2020, 15:02 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.
Nachricht im Original (Speicher)
Für die einzelne Auslassorgane des Speichers können zusätzlich noch die [[Betriebsregeltypen#Grundsatz:_.C3.9Cberpr.C3.BCfung_physikalischer_Grenzen|physikalisch maximal möglichen Abgaben]] als Funktion des Speicherinhalts eingegeben werden, mit der die Wunschabgaben zusätzlich beschränkt werden. Auch ein minimal zulässiger Abfluss kann hier angegeben werden, unterhalb dessen die Abgabe auf 0 gesetzt wird.

The maximum physically possible output of individual outlets can be entered as functions of storage volume, causing releases to be limited to these values. It is also possible to specify a minimum permissible release value, below which the release will be set to 0.