Einzugsgebietsfenster/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus TALSIM Docs
(Die Seite wurde neu angelegt: „It has the three tabs ''Properties'', ''Simulation Settings'' and ''Sequence Assignment''. In the upper part of the window there are also three buttons for sav…“)
(Übernehme Bearbeitung einer neuen Version der Quellseite)
 
(140 dazwischenliegende Versionen von 5 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 3: Zeile 3:
{{Navigation|vorher=|hoch=Fenster der Systemelemente|nachher=Einzeleinleiterfenster}}
{{Navigation|vorher=|hoch=Fenster der Systemelemente|nachher=Einzeleinleiterfenster}}


The data sheet for the catchment area can be opened by double clicking on the element symbol in the system plan [[Special:MyLanguage/File:System element001.png|30px]] or by right clicking -> ''Data sheet''.  
The properties window of the sub-basin can be opened by double-clicking on the element symbol in the flow network map [[Datei:Systemelement001.png|30px]] or by right-clicking → ''Properties''.  


It has the three tabs ''Properties'', ''Simulation Settings'' and ''Sequence Assignment''. In the upper part of the window there are also three buttons for saving [[Datei:Button_speichern.PNG|Datei:Button_speichern.PNG]], for applying the parameters and settings from catchment area elements in the same database (i.e. also from other variants and projects) [[Datei:Button_Werte_übernehmen.PNG|Datei:Button_Werte_übernehmen.PNG]] and for closing the window. It is important to know that the catchment area window also saves automatically when closing.
It has the three tabs ''Properties'', ''Simulation'' and ''Outflow network''. In the upper part of the window there are also three buttons - one for saving [[Datei:Button_speichern.PNG|Datei:Button_speichern.PNG]], one for applying values, as well as settings from other sub-basin elements in the same database (i.e. also from other variants and projects) [[Datei:Button_Werte_übernehmen.PNG|Datei:Button_Werte_übernehmen.PNG]], and one for closing the window. It is important to know that the sub-basin window also saves data automatically when closing.




[[Datei:Einzugsgebietsfenster_leer.PNG|Datei:Einzugsgebietsfenster_leer.PNG]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster_leer_EN.png|Datei:Einzugsgebietsfenster_leer_EN.png]]




==Eigenschaften==
==Properties==


Im Reiter Eigenschaften werden allgemeine Kenngrößen und Paramter des Einzugsgebiets zu Topographie, der Retention des Oberflächenabflusses und von Maßnamen im Einzugsgebiet eingegeben, sowie die Berechnungsart für die Bestimmung des Abflusswirksamen Anteils des Niederschlages ausgewählt und die dafür benötigten Parameter eingegeben.
In the properties tab, general sub-basin characterstics and parameters such as topography, surface runoff retention and measures are entered. Furthermore, the calculation mode for determining the fraction of precipitation which contributes to the runoff is selected and the required parameters are entered.




<span id="topographie"></span>
<span id="topographie"></span>
===Topographie===
===Topography===


[[Special:MyLanguage/Datei:Einzugsgebietsfenster Topographie.PNG|right]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster Topographie_EN.PNG|right]]The data to be entered in the topography section is typically determined in a GIS. The area of the sub-basin is crucial for the amount of generated runoff, since the precipitation is processed into the precipitation-runoff-model as precipitation height [mm] and, therefore, has to be scaled with the area.
Die Daten, die im Bereich Topographie einzutragen sind, werden normalerweise aus einem GIS ermittelt. Die Fläche des Einzugsgebietes ist dabei entscheidend für die Menge des Abflusses, die in diesem Einzugsgebiet generiert wird, weil der Niederschlag als Niederschlagshöhe Eingang in die NA-Berechnung findet und somit noch mit der Fläche skaliert wird.
The degree of imperviousness dictates the percentage of impervious area in the sub-basin and describes the proportion that runs off as urban surface runoff. The urban surface runoff is [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Oberflächenwasservorrat (versiegelter Flächenanteil)|calculated]] separately from the remaining natural surface runoff and retained in a separate [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|storage cascade]]. The [[Special:MyLanguage/Einzugsgebietsfenster#Ablaufzuordnung|discharge sequence assignment]] can also be used to assign this runoff to a different outflow element.
Der Versiegelungsgrad bestimmt den Anteil an versiegelter Fläche an der Gesamtfläche und beschreibt den Anteil, der als urbaner Oberflächenabfluss abfließt. Der urbane Oberflächenabfluss wird vom übrigen natürlichen Oberflächenabfluss getrennt [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Oberflächenwasservorrat (versiegelter Flächenanteil)|berechnet]] und in einer eigenen [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|Speicherkaskade]] retendiert. Über die [[Special:MyLanguage/Einzugsgebietsfenster#Ablaufzuordnung|Ablaufzuordnung]] kann er auch einem anderen Ablaufelement zugeordent werden.
The values for longest flowpath and maximum and minimum elevation are used to automatically calculate the [[Special:MyLanguage/#retention--oberflächenabfluss|surface runoff retention constants]].
Die Eingaben zur längsten Fließstrecke und maximaler und minimaler Höhe werden zur automatischen Berechnung der [[Special:MyLanguage/#retention--oberflächenabfluss|Retentionskonstanten des Oberflächenabflusses]] verwendet.




<span id="retention--oberflächenabfluss"></span>
<span id="retention--oberflächenabfluss"></span>
===Retention- Oberflächenabfluss===
=== Retention - Surface Flow===


[[Special:MyLanguage/Datei:Einzugsgebietsfenster Retention Oberflächenabfluss.PNG|right]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster Retention Oberflächenabfluss_EN.PNG|right]]
Im Bereich Retention- Oberflächenabfluss werden die Parameter für die [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|Abflusskonzentration]] des Oberflächenabflusses eingegeben. Über den Knopf ''berechnen'', können sie aus den Eingaben zur [[Special:MyLanguage/#topographie|Topographie]] automatisch berechnet werden.  
The [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|discharge concentration]] parameters of the surface flow are entered in the ''Retention - surface flow'' section. Using the ''Calculate'' button, they can be automatically calculated from the input values in the [[Special:MyLanguage/#topographie|topography]] section.  
'''Achtung''': ist das Häkchen bei automatisch berechnen gesetzt, werden für die Simulation immer die automatisch berechneten Parameter verwendet, basierend auf den aktuellen Eingaben im Bereich Topographie. Sollen die Retetionskonstanten des Oberflächenabflusses verändert und kalibriert werden, muss vorher der Haken entfernt werden.
'''Attention''': If the box ''calculate automatically'' is checked, the parameters, that are calculated automatically, based on the current input in the topography section, are used for the simulation. If the retention constants of the surface runoff shall be changed and calibrated, the check mark must be removed first.




===Maßnahmen im Einzugsgebiet===
=== Measures in the Sub-Catchment===


[[Special:MyLanguage/Datei:Einzugsgebietsfenster Maßnahmen im EZG.PNG|right]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster Maßnahmen im EZG_EN.PNG|right]]
Im Bereich Maßnahmen im Einzugsgebiet kann der Anwender den [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Oberflächenwasservorrat (versiegelter Flächenanteil) O|Muldenverlust]] eintragen. Über den Button ''Bewässerung'' kann er zudem ein [[Special:MyLanguage/Bewässerungsfenster|Bewässerungsschema]] definieren und anschließen.
In the ''Measures in the sub-catchment'' section, the user can enter [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet|depression losses]]. Using the ''Irrigation'' button an [[Special:MyLanguage/Irrigation window|irrigation scheme]] can be defined and connected.




===Berechnungsweise===
=== Calculation Mode===


Für die Berechnung der [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Infiltration_bzw._abflusswirksamer_Niederschlag_I.28t.29.2C_NW.28t.29|Infiltration bzw. des abflusswirksamen Niederschlags]], bietet Talsim-NG drei Berechnungsoptionen, die im Bereich Berechnungsweise ausgewählt werden können.
For the calculation of the [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Infiltration_bzw._abflusswirksamer_Niederschlag_I.28t.29.2C_NW.28t.29|infiltration and runoff-effective precipitation]], Talsim-NG offers the following three calculation options. You can choose among them in the ''Calculation mode'' section.




====Abflussbeiwert====
====1. Runoff Coefficient====


[[Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise Abflussbeiwert.PNG|Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise Abflussbeiwert.PNG]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise Abflussbeiwert_EN.png|Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise Abflussbeiwert_EN.png]]


Ist die Methode [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Konstanter Abflussbeiwert &Psi;|Abflussbeiwert]] ausgewählt, kann ein konstanter Abflussbeiwert zwischen 0 und 1 eingetragen werden. Damit wird der Anteil des Niederschlags bestimmt, der nach Abzug der Verluste zum Abfluss kommt.
If the [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Konstanter Abflussbeiwert &Psi;|runoff coefficient]] method is selected, a constant runoff coefficient between 0 and 1 can be entered. This determines the amount of precipitation that flows as runoff after deducting losses.




====SCS-CN Methode====
====SCS-CN Method====


[[Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise SCS CN Methode.PNG|Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise SCS CN Methode.PNG]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_SCS_CN_Methode_EN.png|Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_SCS_CN_Methode_EN.png]]


Ist die [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Ereignisspezifischer Abflussbeiwert in Anlehnung an das Verfahren des Soil-Conservation-Service (SCS)|SCS-CN Methode]] als Berechnungsmethode ausgewählt worden, können im unteren Bereich der CN-Wert und der 21-Tage Vorregenindex eingetragen werden. Außerdem kann über ein Kontrollkästchen aktiviert werden, ob das SCS-Verfahren mit konstantem Verlust gerechnet wird.
If the [[Special:MyLanguage/Catchment#Event-specific discharge coefficient based on the Soil-Conservation-Service (SCS)|SCS-CN method]] has been selected as the calculation method, the CN-value and the 21-day rainfall index can be entered below the calculation mode section. In addition, the check box can be used to indicate whether a constant loss should be considered in the calculation.




=====erweitertes Verfahren=====
=====Extended Method=====


[[Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise SCS CN Methode erweitert.PNG|Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise SCS CN Methode erweitert.PNG]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_SCS_CN_Methode_erweitert_EN.png|Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_SCS_CN_Methode_erweitert_EN.png]]


Im erweiterten Verfahren wird nicht nur der oberflächlich abfließende Direktabfluss bestimmt, sondern es wird für den infiltrierten Anteil eine [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodenfeuchtesimulation|Bodenfeuchtesimulation]] durchgeführt und die Komponenten Interflow und Basisabfluss bestimmt. Dazu müssen die [[Special:MyLanguage/Elementarflächenfenster|Elementarflächen]] über den entsprechenden Knopf angelegt werden. Für Interflow und Basisabfluss werden zudem die Retentionskonstanten zur Berechnung der [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|Abflusskonzentration]] festgelegt. Auch die Anfangsbodenfeuchte kann eingetragen werden (Voreinstellung: 100%).
In the extended method, not only the direct surface runoff is determined, but also a [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodenfeuchtesimulation|soil moisture simulation]] is carried out for the infiltrated amount, and the component's interflow and base flow are determined. For this purpose, the [[Special:MyLanguage/Elementarflächenfenster|hydrological response units]] must be created using the corresponding button. The retention coefficients for interflow and base flow, which are used for the calculation of the [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|discharge concentration]], are also defined. Moreover, the initial soil moisture can be set (default setting: 100%).
Wird das Kontrollhäkchen ''original Bodenschichten benutzen'' aktiviert, werden die [[Special:MyLanguage/Bodentypenfenster|Bodenschichten]] so benutzt, wie sie vom Anwender eingetragen wurden. Standardmäßig werden die Bodenschichten zu drei [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodentyp/ Bodenart|programminternen Berechnungsschichten]] zusammengefasst (Infiltrationsschicht, Durchwurzelungsschicht und Transportschicht).
If the checkbox ''Use original soil layer'' is activated, the [[Special:MyLanguage/Bodentypenfenster|soil layers]] are used as provided by the user. By default, the soil layers are grouped into three [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodentyp/ Bodenart|internal calculation layers]] (infiltration layer, root layer and transport layer).




====Bodenfeuchte====
====Soil Moisture====


[[Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_Bodenfeuchte.PNG|Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_Bodenfeuchte.PNG]]
[[Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_Bodenfeuchte_EN.png|Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_Bodenfeuchte_EN.png]]


Die Berechnungsoption [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodenfeuchtesimulation|Bodenfeuchtesimulation]] ist die Berechnungsoption, die die Eingabe der meisten Parameter erfordert.  
The [[Special:MyLanguage/Catchment Area#Soil Moisture Simulation|soil moisture]] calculation option is the calculation option that requires the most parameters.  
Das Einzugsgebiet wird über den Knopf [[Special:MyLanguage/Elementarflächenfenster|Elementarflächen (EFL)]] in einzelne Elementarflächen (hydrologic response units) unterteilt. Im Einzugsgebietsfenster gibt es dann noch die Möglichkeit allen Elementarflächen ein einheitliches Gefälle zuzuweisen.
The catchment is divided into individual hydrologic response units (HRUs) using the [[Special:MyLanguage/Elementary Area Window|hydrologic response units]] button. The sub-basin window provides the option to assign a uniform slope to all HRUs.


Für Interflow und Basisabfluss werden die Retentionskonstanten zur Berechnung der [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|Abflusskonzentration]] festgelegt.  
The retention coefficients for interflow and base flow, which are used for the calculation of the [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Abflusskonzentration|discharge concentration]], are defined.  


Werden zudem die Berechnung des tiefen Interflows und/ oder des tiefen Basisabflusses per Kontrollkästchen aktiviert, müssen für diese beiden Abflusskomponenten ebenfalls die Retentionskonstanten eingetragen werden, sowie für den Basisabfluss das gewünschte Aufteilungsverhältnis in Basisabfluss und tiefen Basisabfluss.
If the calculation of the deep interflow and/or the deep base discharge is also activated via checkboxes, the retention constants must also be entered for these two discharge components, as well as the desired division ratio for the base discharge into base discharge and deep base discharge.  
Auch die Anfangsbodenfeuchte kann eingetragen werden (Voreinstellung: 100%).
The initial soil moisture can also be entered (default setting: 100%).


Wird das Kontrollhäkchen ''original Bodenschichten benutzen'' im Bereich Berechnungswese aktiviert, werden die [[Special:MyLanguage/Bodentypenfenster|Bodenschichten]] so benutzt, wie sie vom Anwender eingetragen wurden. Standardmäßig werden die Bodenschichten zu drei [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodentyp/ Bodenart|programminternen Berechnungsschichten]] zusammengefasst (Infiltrationsschicht, Durchwurzelungsschicht und Transportschicht).
If the checkbox ''Use original soil layer'' is activated, the [[Special:MyLanguage/Bodentypenfenster|soil layers]] are used as provided by the user. By default, the soil layers are grouped into three [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Bodentyp/ Bodenart|internal calculation layers]] (infiltration layer, root layer and transport layer).




==Simulationseinstellungen==
==Simulation Settings==


[[Special:MyLanguage/Datei:Einzugsgebietsfenster_Simulationseinstellungen.PNG|right]]Im Reiter Simulationseinstellungen erfolgt die Definition der Belastungen auf das Einzugsgebiet und die Auswahl der Berechnungsart für die Schneeberechnung.
[[Datei:Einzugsgebietsfenster_Simulationseinstellungen_EN.PNG|right]]The simulation settings tab is used to define the loads effecting the catchment area and to select the calculation type for the snow calculation.


Die Auswahl der [[Special:MyLanguage/Zeitreihenverwaltung|Zeitreihe]] erfolgt dabei jeweils über den Button ''Auswahl'' [[Datei:Button_Zeitreihe_zuordnen.png|Datei:Button_Zeitreihe_zuordnen.png]]. Über den Button ''Anzeigen'' [[Datei:Button_Zeitreihe_anzeigen.png|Datei:Button_Zeitreihe_anzeigen.png]] öffnet sich ein Fenster mit der [[Special:MyLanguage/Grafikfenster|Grafik der Zeitreihe]].
The selection of the [[Special:MyLanguage/Zeitreihenverwaltung|time series]] is done with the button ''Selection'' [[Datei:Button_Zeitreihe_zuordnen.png|Datei:Button_Zeitreihe_zuordnen.png]]. The button ''Display'' [[Datei:Button_Zeitreihe_anzeigen.png|Datei:Button_Zeitreihe_anzeigen.png]] opens a window with the  [[Special:MyLanguage/Grafikfenster|time series graphics]].


[[Special:MyLanguage/Ganglinienfenster|Konstante Ganglinien]] können jeweils über ihre Auswahmenüs angeschlossen werden und mit der ENTFERNEN-Taste wieder gelöscht werden. Durch Klicken des Buttons ''Ganglinie anzeigen'' [[Datei:Button_Ganglinie_anzeigen.png|Datei:Button_Ganglinie_anzeigen.png]], öffnet sich das [[Special:MyLanguage/Ganglinienfenster|Fenster der Ganglinie]], in dem sie direkt editiert werden kann. Wichtig zu beachten ist, dass die Ganglinie auch noch an anderen Stellen im Modell angeschlossen sein kann und dass die Änderungen überall gelten. Möchte man eine Ganglinie nur für das aktuelle Einzugsgebiet verändern, muss vorher eine Kopie erstellt und angeschlossen werden.
[[Special:MyLanguage/Ganglinienfenster|Constant hydrographs]] can be connected via their respective selection menus and can be deleted with the DELETE key. By clicking the button ''Show chart'' [[File:Button_Ganglinie_ anzeigen.png|File:Button_Ganglinie_ anzeigen.png]], the [[Special:MyLanguage/Ganglinienfenster|hydrograph window]] opens, where the chart can be edited directly. It is important to note that the hydrograph can also be connected to other places in the model and that the changes are valid everywhere. If you want to modify a chart only for the current catchment area, a copy has to be created and connected before.




===Niederschlag===
===Precipitation===


[[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Niederschlag N(t)|Niederschlag]] kann direkt als Zeitreihe angeschlossen werden und ggf. noch  mit einem Faktor skaliert werden.
[[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Niederschlag N(t)|Precipitation]] can be directly connected as a time series and can be scaled by a factor if necessary.
Falls keine Langzeitsimulation sondern eine Kurzfristprognose mit Modellregen gerechnet werden soll, werden die Einstellungen direkt über die Kurzfristprognose gesteuert.
If no long-term simulation but a short-term forecast with model rain is to be calculated, the settings are controlled directly via the short-term forecast.




===Temperatur===
===Temperature===


Die Temperatur kann entweder als Zeitreihe oder als mittlere Temperatur, ggfs. skaliert mit einem Jahres- und/oder Tagesgang eingegeben werden.
The temperature can be entered either as a time series or as an average temperature and if necessary scaled with an annual and/or daily pattern.




===Verdunstung===
===Evaporation===


Für die [[Special:MyLanguage/Einzugsgebiet#Verdunstung VP(t)|Verdunstung]] gibt es die Möglichkeit eine Zeitreihe anzuschließen, eine Jahresverdunstung zu definieren oder die Werte aus einer vorher angelegten [[Special:MyLanguage/Verdunstungsfenster|Verdunstungsberechnung]] zu verwenden.
For the [[Special:MyLanguage/Catchment Area#Evaporation VP(t)|evaporation]] there is the possibility to connect a time series, to define an annual evaporation or to use the values from a previously created [[Special:MyLanguage/Evaporation Window|evaporation calculation]].




===Basisabfluss: Mittelwert===
===Base Flow: Mean Value===


Ein Basisabfluss kann als mittlere Spende angegeben und ggfs. noch mit einem Jahresgang skaliert werden.
The base flow start value can be specified as a mean run-off rate.


Bei Bodenfeuchteberechnung bestimmt dieser Wert den Startinhalt (rückgerechnet) für den Basisabflussspeicher. Aus den hier angegebenen l/s km² wird ein Volumen rückgerechnet, welches zusammen mit der Retentionskonstante des Basisabflusses diesen Wert für den Basisabfluss zu Beginn der Simulation ergibt.
For the soil moisture calculation, this value determines the start content (recalculated) for the basic runoff storage tank. From the l/s km² given here a volume is recalculated, which together with the retention constant of the base runoff gives this value for the base flow at the beginning of the simulation.




===Schnee===
<div class="mw-translate-fuzzy">
===Snow===
{{TODO}}
</div>


== Sequence assignment==


==Ablaufzuordnung==
[[Datei:Einzugsgebietsfenster_Abflaufzuordnung_EN.PNG|right]]If the catchment element has more than one runoff element, the different runoff components can be sent to different runoff elements in the runoff assignment tab. By default, the entire drain goes to the first drain. Using drag&drop, the drain components shown on the left can be dragged to the drains on the right of the screen to make or break the connection. By clicking on the drain components, the respective connection to the drain is marked red. Clicking on the drains will mark the connections of all inflowing drain components.
 
[[Special:MyLanguage/Datei:Einzugsgebietsfenster_Ablaufzuordnung.PNG|right]]Hat das Einzugegebietselement mehr als ein Ablaufelement, können in dem Reiter Ablaufzuordnung die unterschiedlichen Abflusskomponenten an verschiedene Ablaufelemente verschickt werden. Standardmäßig geht der gesamte Abfluss an den ersten Ablauf. Per Drag&Drop können die links im Bild dargestellten Abflusskomponenten auf die Abläufe rechts im Bild gezogen werden, um die Verbindung herzustellen oder wieder zu löschen. Durch Klicken auf die Abflusskomponenten wird die jeweilige Verbindung zum Ablauf rot markiert. Werden die Abläufe geklickt, werden die Verbindungen von sämtlichen zufließenden Abflusskomponenten markiert.

Aktuelle Version vom 15. Februar 2021, 14:10 Uhr

Sprachen:

The properties window of the sub-basin can be opened by double-clicking on the element symbol in the flow network map Systemelement001.png or by right-clicking → Properties.

It has the three tabs Properties, Simulation and Outflow network. In the upper part of the window there are also three buttons - one for saving Datei:Button_speichern.PNG, one for applying values, as well as settings from other sub-basin elements in the same database (i.e. also from other variants and projects) Datei:Button_Werte_übernehmen.PNG, and one for closing the window. It is important to know that the sub-basin window also saves data automatically when closing.


Datei:Einzugsgebietsfenster_leer_EN.png


Properties

In the properties tab, general sub-basin characterstics and parameters such as topography, surface runoff retention and measures are entered. Furthermore, the calculation mode for determining the fraction of precipitation which contributes to the runoff is selected and the required parameters are entered.


Topography

Einzugsgebietsfenster Topographie EN.PNG

The data to be entered in the topography section is typically determined in a GIS. The area of the sub-basin is crucial for the amount of generated runoff, since the precipitation is processed into the precipitation-runoff-model as precipitation height [mm] and, therefore, has to be scaled with the area.

The degree of imperviousness dictates the percentage of impervious area in the sub-basin and describes the proportion that runs off as urban surface runoff. The urban surface runoff is calculated separately from the remaining natural surface runoff and retained in a separate storage cascade. The discharge sequence assignment can also be used to assign this runoff to a different outflow element. The values for longest flowpath and maximum and minimum elevation are used to automatically calculate the surface runoff retention constants.


Retention - Surface Flow

Einzugsgebietsfenster Retention Oberflächenabfluss EN.PNG

The discharge concentration parameters of the surface flow are entered in the Retention - surface flow section. Using the Calculate button, they can be automatically calculated from the input values in the topography section. Attention: If the box calculate automatically is checked, the parameters, that are calculated automatically, based on the current input in the topography section, are used for the simulation. If the retention constants of the surface runoff shall be changed and calibrated, the check mark must be removed first.


Measures in the Sub-Catchment

Einzugsgebietsfenster Maßnahmen im EZG EN.PNG

In the Measures in the sub-catchment section, the user can enter depression losses. Using the Irrigation button an irrigation scheme can be defined and connected.


Calculation Mode

For the calculation of the infiltration and runoff-effective precipitation, Talsim-NG offers the following three calculation options. You can choose among them in the Calculation mode section.


1. Runoff Coefficient

Datei:Einzugsgebietsfenster Berechnungsweise Abflussbeiwert_EN.png

If the runoff coefficient method is selected, a constant runoff coefficient between 0 and 1 can be entered. This determines the amount of precipitation that flows as runoff after deducting losses.


SCS-CN Method

Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_SCS_CN_Methode_EN.png

If the SCS-CN method has been selected as the calculation method, the CN-value and the 21-day rainfall index can be entered below the calculation mode section. In addition, the check box can be used to indicate whether a constant loss should be considered in the calculation.


Extended Method

Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_SCS_CN_Methode_erweitert_EN.png

In the extended method, not only the direct surface runoff is determined, but also a soil moisture simulation is carried out for the infiltrated amount, and the component's interflow and base flow are determined. For this purpose, the hydrological response units must be created using the corresponding button. The retention coefficients for interflow and base flow, which are used for the calculation of the discharge concentration, are also defined. Moreover, the initial soil moisture can be set (default setting: 100%). If the checkbox Use original soil layer is activated, the soil layers are used as provided by the user. By default, the soil layers are grouped into three internal calculation layers (infiltration layer, root layer and transport layer).


Soil Moisture

Datei:Einzugsgebietsfenster_Berechnungsweise_Bodenfeuchte_EN.png

The soil moisture calculation option is the calculation option that requires the most parameters. The catchment is divided into individual hydrologic response units (HRUs) using the hydrologic response units button. The sub-basin window provides the option to assign a uniform slope to all HRUs.

The retention coefficients for interflow and base flow, which are used for the calculation of the discharge concentration, are defined.

If the calculation of the deep interflow and/or the deep base discharge is also activated via checkboxes, the retention constants must also be entered for these two discharge components, as well as the desired division ratio for the base discharge into base discharge and deep base discharge. The initial soil moisture can also be entered (default setting: 100%).

If the checkbox Use original soil layer is activated, the soil layers are used as provided by the user. By default, the soil layers are grouped into three internal calculation layers (infiltration layer, root layer and transport layer).


Simulation Settings

Einzugsgebietsfenster Simulationseinstellungen EN.PNG

The simulation settings tab is used to define the loads effecting the catchment area and to select the calculation type for the snow calculation.

The selection of the time series is done with the button Selection Datei:Button_Zeitreihe_zuordnen.png. The button Display Datei:Button_Zeitreihe_anzeigen.png opens a window with the time series graphics.

Constant hydrographs can be connected via their respective selection menus and can be deleted with the DELETE key. By clicking the button Show chart File:Button_Ganglinie_ anzeigen.png, the hydrograph window opens, where the chart can be edited directly. It is important to note that the hydrograph can also be connected to other places in the model and that the changes are valid everywhere. If you want to modify a chart only for the current catchment area, a copy has to be created and connected before.


Precipitation

Precipitation can be directly connected as a time series and can be scaled by a factor if necessary. If no long-term simulation but a short-term forecast with model rain is to be calculated, the settings are controlled directly via the short-term forecast.


Temperature

The temperature can be entered either as a time series or as an average temperature and if necessary scaled with an annual and/or daily pattern.


Evaporation

For the evaporation there is the possibility to connect a time series, to define an annual evaporation or to use the values from a previously created evaporation calculation.


Base Flow: Mean Value

The base flow start value can be specified as a mean run-off rate.

For the soil moisture calculation, this value determines the start content (recalculated) for the basic runoff storage tank. From the l/s km² given here a volume is recalculated, which together with the retention constant of the base runoff gives this value for the base flow at the beginning of the simulation.


Snow

In Bearbeitung / Under construction

Sequence assignment

Einzugsgebietsfenster Abflaufzuordnung EN.PNG

If the catchment element has more than one runoff element, the different runoff components can be sent to different runoff elements in the runoff assignment tab. By default, the entire drain goes to the first drain. Using drag&drop, the drain components shown on the left can be dragged to the drains on the right of the screen to make or break the connection. By clicking on the drain components, the respective connection to the drain is marked red. Clicking on the drains will mark the connections of all inflowing drain components.